Non c’è alcuna cospirazione. Non c’è mai stato un finale alternativo dell’episodio della scena in cui Cas dice ‘Ti amo’. Apparentemente è stata una modifica compiuta da un traduttore ribelle. Mi sento orgoglioso del finale di Supernatural. Penso fosse intenzionalmente inclusivo e una celebrazionne di qualcuno che esprime la propria verità e delle conseguenze positive nel farlo.
- LEGGI:
Supernatural 15: lo showrunner svela l’origine del titolo del finale e se Dean e Sam troveranno pace
- LEGGI:
Supernatural: Jensen Ackles pensa già a un possibile revival della serie
- LEGGI:
Supernatural: cosa è successo nell’emozionante finale della serie
- LEGGI:
Supernatural 15: le reazioni dei fan all’episodio “Despair” e a un’uscita di scena molto emozionante
Secondo il suo interprete, Castiel ha compiuto quella dichiarazione perfettamente consapevole delle conseguenze delle sue azioni, con uno scopo positivo. Misha ha inoltre rivolto un messaggio ai fan sottolineando:
Voglio bene a tutti voi, alla vostra passione e vorrei che potessimo concederci un momento per celebrare le cose positive dello show. Sono triste che sia finito. Sono stati 15 anni di bene che trionfa sulle forze del male. È stato perfetto? No, ma penso che il mondo sia migliore.
Collins ha poi voluto ribadire la sua opinione in una serie di tweet in cui chiede inoltre il parere dei fan su cosa poteva essere rappresentato in modo migliore.
Che ne pensate delle dichiarazioni di Misha Collins sulla traduzione in spagnolo della scena tra Dean e Castiel in Supernatural? Lasciate un commento!
Potete rimanere aggiornati sulla serie grazie ai contenuti pubblicati nella nostra scheda.
Fonte: TVLine
È necessario attenersi alla netiquette, alla community infatti si richiede l’automoderazione: non sono ammessi insulti, commenti off topic, flame. Si prega di segnalare i commenti che violano la netiquette, BAD si riserva di intervenire con la cancellazione o il ban definitivo.